Historia de Los peces en el río
Contenidos
Uno de los villancicos más populares escritos en español es Los peces en el río, aunque es poco conocido fuera de España y Latinoamérica. En él se establece un contraste entre los peces en el río, que se ilusionan con el nacimiento del niño Jesús, y la Virgen María, que se dedica a los quehaceres de la vida cotidiana.
Según la web valenciana de noticias Las Provincias, se desconoce tanto el autor como el compositor de Los peces en el río, e incluso cuándo fue escrita. La canción se popularizó en la segunda mitad del siglo XX, y su estructura y tonalidad muestran la influencia árabe.
El villancico no está estandarizado: algunas versiones incluyen varios versos más que los que se indican a continuación, y algunas de ellas varían ligeramente en las palabras utilizadas. A continuación se muestra la letra de una de las versiones más populares, junto con una traducción al inglés bastante literal y una interpretación cantable.
CORO:Pero los peces en el río,están tan contentos.Los peces en el río,para ver el nacimiento de Dios.Mira cómo nadan y nadan y luego nadan un poco más.Los peces en el río,para ver el nacimiento del Salvador.
El pez en el río lyrics
El niño duerme en la paja, (bis)Sus ángeles cantan: por amor al pobre niño.(bis)El niño duerme en los brazos de la Virgen pura, (bis)Sus ángeles cantan: «Hosanna en los cielos».(bis)El niño duerme en los brazos de San José, (bis)Sus ángeles cantan: «Gloria tibi Domine».(bis)
Los peces del río están realmente entusiasmados con el nacimiento de Jesús, y lo dejan muy claro en este villancico bastante vívido. La letra se presta a muchas interpretaciones: la más extendida es que los peces se refieren a los «pecadores» o a los «creyentes». Y para seguir con el mismo tema, durante las cenas de Navidad, los lugareños celebran el nacimiento de Cristo bebiendo también como los peces…
La Virgen se está peinando entre las cortinas.Sus cabellos son de oroy el peine de plata fina.Pero mira cómo beben los peces en el río.Pero mira cómo beben para ver nacer a Dios.Beben y beben y vuelven a beber,los peces en el río, para ver nacer a Dios. La virgen se está lavando con un poco de jabón.Sus manos se han irritado, las manos de mi corazón.Pero mira cómo beben los peces en el río.Pero mira cómo beben para ver nacer a Dios.Beben y beben y vuelven a beber,los peces en el río, para ver nacer a Dios.
Los peces en el río bedeutung
Si puede significar en inglés, tiene un comienzo de cabeza con puntuación en español. Sin embargo, un sinnúmero de palabras son cognados inglés-español, palabras en ambos idiomas que se conducen de manera idéntica o similar debido a que comparten inicios típicos.
Para el angloparlante que descubre el español como segunda lengua, muchas de estas palabras presentan pocos problemas de puntuación, ya que las distinciones entre ambas lenguas suelen cumplir con los patrones normales. A continuación, se señalan una de las distinciones rutinarias más típicas en la puntuación junto con una opción de palabras cuyas distinciones no se ajustan a estos patrones. El enfoque aquí se centra en las palabras que son más propensas a desencadenar problemas de puntuación, no las distinciones regulares en los idiomas como radio para el inglés «radium», así como dentista para «dental professional».
Inglés» -tion «como la coincidencia de español-ción: Cientos de palabras se ajustan a este patrón. El inglés «country» es nación en español, y también «assumption «es percepción. Uso de «inm» en lugar de «im» para comenzar palabras: Los ejemplos consisten en inmadurez, inmaterial e inmigración.
Los peces en el río lyrics
Los villancicos son canciones religiosas que se cantan e interpretan principalmente durante la época navideña en México. Muchos de los villancicos que se interpretan hoy en día son versiones traducidas al español de villancicos ingleses. Sin embargo, hay algunas canciones bastante singulares. Muchas de estas canciones proceden de España y fueron traídas a México durante la conquista.
Una de las canciones que me encantó escuchar esta pasada Navidad fue Los peces en el río. Los alumnos de la escuela en la que trabajo hicieron una deliciosa interpretación en el pasado evento navideño. En realidad, interpretaron la canción dos veces, ya que no hubo comunicación entre el coordinador del programa y el profesor de música antes de la actuación de la noche. Parece que eso ocurre a menudo en el lugar donde trabajo. De todos modos, en la canción, la Virgen María se dedica tranquilamente a los preparativos previos al nacimiento mientras los peces saltan de júbilo en el río cercano en previsión del acontecimiento. Se cepilla el pelo, lava los pañales y se lava a sí misma.